Direktlänk till inlägg 8 mars 2010
Ide´n till "tolken" kommer från en tjej i Myckle (Skellefteå) som heter Carina!
Efter första Hubertusjakten skickade jag in ett reportage med bilder till tidningen
Land.
Efter ett tag kom ett brev till mej från en tjej (Carina) som då var tolv/tretton år, jag hade ett connemarasto då som jag även nämnt i reportaget och Carina hade oxå ett connemarasto och hon ville börja brevväxla med mej.
Hon trodde förståss att jag var en tjej i hennes ålder, men så var det ju inte!
Skrev till henne och talade om att jag var vuxen, men ville hon så nog kunde jag brevväxla med henne och så blev det.
Det höll vi på med i flera år och hon kom även och var med på en hubertusjakt!
Carina och hennes kompisar brukade ha tolktävling därhemma i Myckle och där-
igenom fick jag ide´n att prova på det oxå!
Första tolken var vi bara fem hästar med och två av dom fick starta två gånger,
närmast sörjande var här och tittade och kul hade vi, i köket med prisutdelning och choklad med mackor var vi 18 personer samlade. Hur trevligt som helst!
Ja det var första racet, sedan blev det stort och många ville vara med så det blev
att sätta en gräns vid trettio ekipage för att få plats på gården.
Detta med tolktävling blev som en folkfest och folk ringde långt i förväg och frågade om det skulle bli (i år oxå) och så kom dom med fikakorgar och satt och myste i snöhögarna och märkligt nog var det alltid vackert väder!
Vi körde alltid tävlingen sista helgen på sportlovsveckan, dom första åren var det
mycket kul och spånnande för publiken för då hade tolkarna trickskidor, det blev
nån vurpa då och då till publikens förtjusning.
Senare blev det proffsigare för då stod tolkarna på slalomskidor och det gick
snabbare och snabbare!
Det kördes alltid ett "skojrace" där publiken fick tippa vinnaren och min kusin
Janne Westman (ordförande i kallblodsföreningen Sleipner) refererade i
högtalaren i samma anda som på travet!
Vi hade olika grejer varje år, ponnytravlopp, galopplopp,slädrace, tolkrace med
shettisar (utan ryttare) endast tolkaren som manövrerade ponnyerna!
Tuffa killar som var jätteskickliga och den gången var Anders Samuelsson helt
helt suverän, han tappade ena skidan och åkte bakom sin ponny ända in i mål utan att ramla.
Detta försökte en annan tolkare sig på vid ett annat tillfälle, men med enryttare på hästen. Det gick så olyckligt att han bröt nyckelbenet (enda gången det hänt en incident under alla åren).
Ja tänk er, cirka 500 personer i publiken, alla personbilar fick inte plats så dom stod i lång rad efter byavägen och ett år kom en stor buss med förstånds-
hadikappade från Älvsbyn. Gissa om dom hade kul, det var enormt roligt att få
uppleva hur dom levde sig in i tävlingen, käkade varmkorv och mös i solskenet!
Gunni som hade kiosken i Norrfjärden på den tiden riggade opp en minikiosk
och sålde dricka,varmkorv och godis förståss. Sista åren hade vi även några händiga killar som gjorde hamburgare till publikens förtjusning, gick somsmör i
solsken!
Det var tider det, alla typer och raser av hästar, ryttare och tolkare ung som gammal i en salig blandning och alla hejade på alla, glädje glädje!
Äldsta tolkaren var en kvinna (Gun 60 år) från Stockholm som tolkade efter grannen Rolf Åström med sin brukshäst Linda.
Elegantaste tolkaren var Sven Burman tolkandes bakom sin dotter med hästen Ketch Å, tredje gången jag hade tolktävling. Då var det två varv som gällde och
Sven han höll i tolklinan med enhandsfattning och när ekipaget rejsade förbi publiken efter första varvet slängde han flott in handsken till åskådarna, stort
jubel!
Ändrade till ett varv som tidigare för det var inte många hästar som orkade två varv.
Eftersom det var en del som inte fick vara med så efter tio år bestämdes det att flytta tävlingen till travbanan i Vitsand i Piteå Ryttarförenings regi där det fanns
gott om plats, men det blev inte riktigt samma sak gemytligheten och den tajta
samvaron försvann som!
Var faktiskt med första året där och red min dotters fina ponny Touch of Class
idag 22år gammal.
Det var maskeradtävling i samband med tolken, jag var Rödluvan, Touch mormor
och tolkaren "stalltjejen Kajsa" var vargen! Vi vann inte tolktävlingen, men vi vann utklädningen. Var det möjligen den gången du var med Sofia?
Kommer inte ihåg hur många gånger det tävlades på Vitsandsbanan?
Det är roligt att 4H har tagit opp denna tävling igen, det var tredje året!
Nu är det ju inte "min" tävling längre, men det är skönt att bara få gå omkring och njuta, slippa vara ängslig över vad det blir för väder och det ena med det andra, jag tror det var "endast" en gång vi hade skitväder under mina år som
arrangör och då frös domarna och tidtagarna trots varm choklad och kaffe på termos, minns du Birgitta hur det var den dan?
Stort beröm ska 4H ha för att ni lämnar gården i samma skick som den var när ni kom och denna gång var det en liten fågel som viskade att det var en "pappa"
som såg till att hästskiten försvann till gödselstacken!
Du ska ha "dagens ros" !
Klockan är fem över halv tre söndag eftermiddag och det är redan skumt ute! Småregnar då och då, men ingen snö än så länge... Har iallafall klart med vinterns snöskottning och det känns bra, Tommy Björkman skottar och han är bra och pålitlig, skot...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | 4 | 5 |
6 |
7 |
|||
8 | 9 |
10 | 11 | 12 |
13 |
14 | |||
15 |
16 | 17 | 18 |
19 |
20 | 21 | |||
22 |
23 |
24 |
25 | 26 |
27 |
28 | |||
29 | 30 |
31 | |||||||
|